Faculté d'Al-Alsun

Hommage aux lauréats du concours du Centre national de traduction en marge de la célébration du 120e anniversaire de la naissance du grand écrivain Yahya Haqqi

8-1-2025
Dans le cadre de l'initiative « Fils de Rifa'a » du Centre National de Traduction, qui vise à célébrer les grands traducteurs qui ont enrichi la vie culturelle et intellectuelle de notre patrie, l'Egypte, et du monde arabe, le Centre National de Traduction, dirigé du Dr. Karma Sami, organise la célébration « L'art de traduire la pensée » à l'occasion du 120e anniversaire de la naissance de l'éminent écrivain et intellectuel Yahya Haqqi, et célèbre les étudiants des facultés des Lettres de Helwan et Al-. Alsun du Fayoum, pour avoir complété le programme de traduction Yahya Haqqi en coopération entre le centre et leurs universités.
Yahya Haqqi est né dans le quartier Sayyida Zeinab au Caire le 7 janvier 1905. Il a présenté à la Bibliothèque arabe un certain nombre d'œuvres littéraires importantes qui reflétaient sa vision de la société égyptienne. Parmi ses œuvres les plus importantes figurent : (Qandil Umm Hashem, Al-Bostaji, Une idée et un sourire, Le voleur de khôl, Sang et boue, Mère Handicapés, dors bien, Antar et Juliette, une valise à la main d'un voyageur. Yahya Haqqi a également contribué à la rédaction d'articles littéraires, de critiques littéraires et artistiques et d'études littéraires, outre les histoires, pièces de théâtre et livres qu'il a traduits. Le Centre rendra hommage aux lauréats de la deuxième session du concours des Fils de Rifaa, qui aura lieu le jeudi 9 janvier à 17 heures du soir, dans la salle Taha Hussein du Centre national de traduction, place de l'Opéra.